-琴川-KINSEN

Kinsen 琴川 (きんせん)

Heartwarming hospitality and Japanese cuisine that captures the flavors of the four seasons.
心あたたまるおもてなしと、四季を味わう日本料理

Located at the border between Kakamigahara City in Gifu Prefecture and Ichinomiya City in Aichi Prefecture, our restaurant was established in 1975 at the foot of the Kawashima Bridge, which spans the Kiso River.

We are situated just a short distance from popular spots such as the Kiso Sansen Park, the Ichinomiya Tower, and the Konan Flower Park, tucked away on a quiet street just off the main road—a true hidden gem for dining.

Our goal is to provide each and every guest with a personalized dining experience that suits their individual tastes.

We hope you will enjoy a relaxing time in a space that offers something a little different from the everyday, and truly feel that the food is delicious from the bottom of your heart.

With every dish we serve, we strive to create a heartfelt hospitality that earns us a simple yet cherished compliment: "That was delicious."

岐阜県各務原市と愛知県一宮市との県境、
木曽川にかかる川島大橋のたもとに1975年創業いたしました。
河川環境楽園、一宮タワー、江南フラワーパークなどの木曽三川公園からほど近く、
表通りからは一本裏道に入った静かな通りの隠れ家的なお食事処。
お一人お一人のお客様のお好みに合わせて、
お客様に心からおいしいと思っていただけるひと時を、
いつもとは一味違った空間でおくつろぎいただきたい。
お客さまから「おいしかったよ」の一言をいただけるよう
心を込めたおもてなしを心がけております。

ADDRESS(住所)〒501-6022
2468 Kawashima-Matsukura-cho, Kakamigahara City, Gifu Prefecture, Japan
岐阜県各務原市川島松倉町2468
TEL(電話番号)
FAX(ファックス)
TEL:058-201-0672
FAX:058-263-6735
OPEN(営業時間)11:30~13:30(土日祝 11:00~14:00)
17:00~21:00
CLOSE(定休日)水曜日
Wednesday
SEATS(席数)総席数200名 宴会場100名,60名,40名
We have a large private dining room for 100 people, a small private dining room for 60 people, and group seating for 40 people.
REMARKS(備考)東海北陸自動車道
各務原ICより車で 10 分/木曽川ICより車で 10 分
名神高速道路
 一宮ICより車で 25 分
河川環境楽園より南東へ車で 5 分
くすり博物館より北西へ車で 5 分
航空宇宙博物館より車で15分
犬山城より車で15分

Tokai-Hokuriku Expressway
10 minutes by car from Kakamigahara IC / 10 minutes by car from Kisogawa IC
Meishin Expressway
25 minutes by car from Ichinomiya IC
5 minutes by car southeast from Kasen Kankyo Rakuen
5 minutes by car northwest from the Museum of Drug Discovery
15 minutes by car from the Aerospace Museum
15 minutes by car from the Inuyama Castle
Getting on and off the bus
(バスの乗り降り)
大型バス駐車場あり
Large bus parking available
バス専用駐車場 4台(最大6台可能)
Bus-only parking: 4 spaces (up to 6 possible)
Restaurant Layout
(店内レイアウト)
Please click here to view the restaurant layout.
店内レイアウトはこちらをクリックしてください
Download materials
(資料のダウンロード)
Click here to download materials such as the meal menu
食事メニューのダウンロードなど、こちらをクリックしてください
Photo gallery
(フォトギャラリー)
Click here to see the imeage.
こちらをクリックして画像がご覧頂けます
Cancellation Policy
(キャンセルポリシー)
100% on the day, 50% the day before, 30% tow days before
当日100% 前日50% 2日前30%
Barrier-free and child-friendly for your peace of mind.
バリアフリーで安心・お子様も安心

Stair lift installed
階段昇降機設置

A stair lift is installed, so guests with limited mobility can feel at ease.
階段昇降機設置していますので、足の不自由な方も安心です。

Wheelchair for in-store use
店内移動用車いす

If you feel uneasy about walking, we have an in-store wheelchair available. Please feel free to ask our staff.
歩くのが不安という方。店内用に車いすもございますので、お声かけくださいませ。

Children’s Play Area
キッズコーナー

[Reservation Required] A play area for children is available.
【要予約】お子様が遊べるコーナーをご用意しております。

Diaper changing station
おむつ替えシート

Available for diaper changing.
赤ちゃんのおむつ替えにご利用出来ます。

Group Banquet Menu 団体様お食事メニュー (御膳メニュー)Traditional Japanese Set Menu

Hida Pork Cutlet with Miso Sauce Set ¥2,200
飛騨豚の味噌カツ御膳

  • Hida pork fillet cutlet
    飛騨豚ヒレカツ
  • Homemade miso sauce
    自家製味噌
  • Steamed egg custard (Chawanmushi)
    茶碗蒸し
  • Shredded cabbage
    千切りキャベツ
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Japanese pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Dessert
    デザート
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Japanese-Style Set Meal ¥2,420
和風御膳

  • Grilled Fish
    焼き魚
  • Miso Dengaku
    味噌田楽
  • Steamed egg custard (Chawanmushi)
    茶碗蒸し
  • Tempura
    天ぷら
  • Salad
    サラダ
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Dessert
    デザート
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Seasonal Japanese Set Meal – Summer Edition ¥2,800
夏の和風御膳(6月~9月限定)Limited Offer: June to September

  • Salt-Grilled Ayu – Japanese Sweetfish
    鮎の塩焼き
  • Steamed egg custard (Chawanmushi)
    茶碗蒸し
  • Tempura
    天ぷら
  • Salad
    サラダ
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Dessert
    デザート
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Japanese-Style Set Meal & Grilled Hida Pork on Magnolia Leaf ¥3,000
和風御膳と飛騨豚朴葉焼き

  • Grilled Hida Pork on Magnolia Leaf
    飛騨豚朴葉焼き
  • Grilled Fish
    焼き魚
  • Miso Dengaku
    味噌田楽
  • Steamed egg custard (Chawanmushi)
    茶碗蒸し
  • Tempura
    天ぷら
  • Salad
    サラダ
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Dessert
    デザート
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Japanese-Style Set Meal & A5-Ranked Hida Beef Grilled on Magnolia Leaf ¥3,800
和風御膳と飛騨牛A-5等級朴葉焼き

  • A5-Ranked Hida Beef Grilled on Magnolia Leaf
    飛騨牛A-5等級朴葉焼き
  • Grilled Fish
    焼き魚
  • Miso Dengaku
    味噌田楽
  • Steamed egg custard (Chawanmushi)
    茶碗蒸し
  • Tempura
    天ぷら
  • Salad
    サラダ
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Dessert
    デザート
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Japanese Set Meal with A5 Hida Beef Sukiyaki and Sashimi ¥4,800
和風御膳と刺身、飛騨牛A-5等級すき焼き

  • Sukiyaki with Premium A5 Hida Beef
    飛騨牛A5等級すき焼き
  • Assorted Sashimi
    刺身盛り合わせ
  • Grilled Fish
    焼き魚
  • Miso Dengaku
    味噌田楽
  • Steamed egg custard (Chawanmushi)
    茶碗蒸し
  • Tempura
    天ぷら
  • Salad
    サラダ
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Dessert
    デザート
  • Japanese tea
    お茶
  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Group Banquet Menu 団体様お食事メニュー (精進料理)Shojin Ryori

Shojin Ryori ”A”  ¥2,420
精進料理Aプラン

  • Hot Tofu in Broth (Yudōfu)
    湯豆腐
  • Miso Dengaku
    味噌田楽
  • Vegetable and Mushroom Tempura
    野菜とキノコの天ぷら
  • Salad
    サラダ
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Seasonal Fruit
    季節のフルーツ
  • Japanese tea
    お茶
  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Shojin Ryori ”B”  ¥3,000
精進料理Bプラン

  • Tofu Skin Sashimi (Yuba)
    湯葉のお刺身
  • Hot Tofu in Broth (Yudōfu)
    湯豆腐
  • Miso Dengaku
    味噌田楽
  • Vegetable and Mushroom Tempura
    野菜とキノコの天ぷら
  • Salad
    サラダ
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Assorted Seasonal Fruits
    季節のフルーツ盛り合わせ
  • Japanese tea
    お茶
  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Group Banquet Menu 団体様お食事メニュー (お重メニュー)Japanese Boxed Meal Menu (oJū)

Mikawa Isshiki Eel Rice Box and Tempura Set Meal ¥3,500
三河一色産鰻重と天麩羅の御膳

  • Grilled Eel over Rice (Unajū)
    三河一色産うな重
  • Tempura
    天ぷら
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Dessert
    デザート
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Roast Beef Set Meal with Premium A5 Hida Beef ¥3,500
A5等級飛騨牛ローストビーフ御膳

  • Roast Beef Rice Box with Premium A5 Hida Beef
    A5等級飛騨牛ローストビーフ重
  • Tempura
    天ぷら
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Dessert
    デザート
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Group Banquet Menu 団体様お食事メニュー (お鍋メニュー)Japanese Hot Pot Menu

Yellowtail Hot Pot Set with Winter Yellowtail (Buri) ¥2,800
寒ブリの鰤鍋御膳(冬季限定)

  • Winter Yellowtail Hot Pot
    寒ブリの鰤鍋
  • Tempura
    天ぷら
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Miso soup
    味噌汁
  • Rice(Free refills)
    ご飯(おかわり自由)
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Crab Hot Pot Set Meal – A Traditional Japanese Dish ¥3,000
蟹鍋御膳(冬季限定)

  • Crab Hot Pot
    蟹鍋
  • Tempura
    天ぷら
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Rice (Free Refills)
    ご飯(おかわり自由)
  • Miso soup
    味噌汁
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Sukiyaki Set Meal with Premium A5 Hida Beef ¥3,300
A5等級飛騨牛すき焼き御膳

  • A5-Ranked Hida Beef Sukiyaki
    A5等級飛騨牛すき焼き
  • Tempura
    天ぷら
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Japanese Pickles
    お漬物
  • Rice(Free refills)
    ご飯(おかわり自由)
  • Miso soup
    味噌汁
  • Japanese tea
    お茶

※You can add an assorted sashimi platter for an extra ¥700.
+700円でお造り盛り合わせを追加できます

  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Kids' Menu お子様メニュー 

Kids' Meal  ¥880
お子様メニュー

  • Udon
    うどん
  • Fried chicken
    鶏の唐揚げ
  • Edamame
    枝豆
  • Jelly
    ゼリー
  • Juice
    ジュース
  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Kid’s Set Meal  ¥1,650
お子様御膳

  • Fried Shrimp & Fried Chicken
    エビフライ&鶏の唐揚げ
  • Fried Potatoes
    ポテトフライ
  • Salad
    サラダ
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Miso soup
    味噌汁
  • Steamed egg custard (Chawanmushi)
    茶碗蒸し
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Ice Cream
    アイスクリーム
  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Kids' Japanese Set Meal  ¥1,650
お子様和風御膳

  • Assorted Sashimi for Children
    お子様用お造り盛り合わせ
  • Assorted Tempura
    天ぷら盛り合わせ
  • Rice(Free refills)
    白ご飯 おかわり自由
  • Miso soup
    味噌汁
  • Steamed egg custard (Chawanmushi)
    茶碗蒸し
  • Small Side Dish
    小鉢
  • Fruit Jelly
    ゼリー
  • Juice
    ジュース
  • The contents may change depending on the season and the stock.
    季節や仕入れにより内容が変更する事があります。
  • All prices include tax.
    料金は全て税込み価格です

Group Kaiseki Course  団体会席コース (A Traditional Multi-course Japanese Meal)

準備中。。

ACCESS アクセス